domingo, 10 de abril de 2011

679. Sobre chistes en inglés

Domingo 10 de Abril 2011. 0:07 hora zulú.
Hoy es el cumpleaños de mi amiga Mónica Orons, así que muchas felicidades. Este post de chistes va dedicado para ella, de todo corazón. 
Al ser hoy domingo, y ser día de descanso , quisiera compartir con ustedes unos chistes que me mandaron al correo. Están en Inglés, pero no importa, tenemos un servicio de traducción, formado por un solo traductor que nos hará el trabajo sucio. Son los siguientes:

. TEACHER:    Maria, go to the map and find   North America   .
Profesor: María ve hacia donde está el mapa, y señala dónde está América del Norte
MARIA:        Here it  is.

María: Aquí está 
TEACHER:   Correct.  Now class, who discovered   America ?
Profesor: Muy bien, ahora, clase, ¿ quién descubrió América?
CLASS:         Maria.

Clase: María 


____________________________________

2.TEACHER:   John, why are you doing your math multiplication on the floor?
Profesor: John, por qué estás haciendo la multiplicación en el suelo
JOHN:          You told me to do it without using tables.
John: Usted me dijo que la hiciera sin  usar las tablas
_Table también es mesa

_________________________________________

3. TEACHER:  Glenn, how do you spell 'crocodile?'

Profesor: Glenn ¿ Cómo deletreas "crocodile"?
GLENN:      K-R-O-K-O-D-I-A-L'
Glenn: K-R-O-K-O-D-I-A-L
TEACHER:  No, that's wrong
Profesor: No, eso no es así
GLENN:       Maybe it is wrong, but you asked me how I spell it.
Glenn. Puede que esté mal, pero usted me preguntó como lo deletreo yo.


____________________________________________

4. TEACHER:   Donald, what is the chemical formula for water?
Profesor: Donald, ¿ cuál es la fórmula química del agua?
DONALD:     H I J K L M N O.
Donald:         HIJKLMNO
TEACHER:   What are you talking about?
Profesor.¿De qué estás hablando?
DONALD:    Yesterday you said it's H to O.  

Donald: Ayer usted me dijo que era de la H a la O
H two O ( H2O) suena exactamente igual que H to O
__________________________________

5. TEACHER:   Winnie, name one important thing we have today that we didn't have ten years ago.
Profesor: Winnie nombra una cosa importante que tenemos hoy, pero que no teníamos hace diez años
WINNIE:       Me!
Winnie: Yo!
__________________________________________

6. TEACHER:   Glen, why do you always get so dirty?
Profesor: ¿Glen, por qué siempre vas tan sucio?
GLEN:        Well, I'm a lot closer to the ground than you are.
Glen: Bueno, estoy más cerca del suelo de lo que usted está
_______________________________________

7. TEACHER:     Millie, give me a sentence starting with '  I.  '
Millie, dame una frase que empiece por "I" -
MILLIE:         I  is.. (

Millie: yo es

TEACHER:     No, Millie..... Always say, 'I  am.'

Profesor. No Millie , siempre di "I am" ( yo soy)
MILLIE:         All right...  'I am the ninth letter of the alphabet.'

Millie: Está bien " I soy la novena letra del alfabeto"
________________________________

8 . TEACHER:    George Washington not only chopped down his father's cherry tree, but also admitted it.                Now, Louie, do you know why his father didn't punish him?
Profesor: George Washington no sólo derribó el cerezo de su padre, sino que también lo admitió. Ahora, Louie, ¿ sabes por qué su padre no lo castigó?
LOUIS:           Because George still had the axe in his hand....
Louis: Porque George tenía todavia el hacha en la mano...
  

______________________________________

9. TEACHER:    Now, Simon , tell me frankly, do you say prayers before eating?
Profesorr: Ahora, Simón, dime honestamente, ¿ rezas oraciones antes de comer?
SIMON:         No sir, I don't have to, my Mom is a good cook.
Simón: No señor, no tengo que hacerlo. Mi madre es buena cocinera.
______________________________

9. TEACHER:       Clyde , your composition on 'My Dog' is exactly the same as your   brother's.. Did you copy his?
Profesor: Clyde, tu composición de "mi perro" es exactamente igual que la de tu hermano. La has copiado de él?
CLYDE  :         No, sir. It's the same dog.
Clyde:   No, señor, es el mismo perro.


___________________________________

10.TEACHER:    Harold, what do you call a person who keeps on talking when people are no longer interested?
Profesor: Harold, ¿ Cómo llamarías a una persona que sigue hablando cuando la gente no está más interesada
HAROLD:     A teacher 

Harold: Profesor!
El resto, es ...shh...shilencio!
Feliz y Plácido Domingo.



8 comentarios:

  1. jaja Me ha encantado el de mi tocaya jaja Un beso dominical

    ResponderEliminar
  2. ja,ja,ja,ja... pues al leer el título del post me temí lo peor... !en inglés, dios santo!, que hace mil años desde la ultima vez que dí ingles en el insti... menos mal que tenían su traducción en azul resplandesciente... ja,ja,ja, el que más me ha gustao es el de Washington.

    Mil besitos gordotes, Rafa

    ResponderEliminar
  3. Jaja, son buenísimossss.Los he copiado para que mi peque los lleve a clase. Un besote y buenas noches

    ResponderEliminar
  4. Hola amigo...

    Menuda resaca de cumpleaños... jjajaja... besotes de buen lunes y semana

    ResponderEliminar
  5. FELIZ CUMPLE RAMPYY !!!! aunque sea demorado y happy, happy,happy para Mónica!!!!


    Buen año para ambos, buena semana también

    ResponderEliminar
  6. ¡Jajajajajaja! Muy buenos. Te los copio para mi chico, que es profe de inglés, seguro que le resultan útiles, ¡gracias! Un beso.

    ResponderEliminar
  7. Jajajaja, muy buenos.
    Me gustaría aportar uno:
    -Why is there no aspirins in the jungle?
    (¿Por qué no hay aspirinas en la jungla?)
    -Because of paracetamol
    (en inglés suena igual que "Beacuse of parrots ate them all", que significa porque los loros se las comieron todas)
    Por cierto Rampy, a través de mi blog http://quemecuento-ruizmora.blogspot.com te he invitado a tomar parte en la elaboración de un test, sin compromiso alguno, claro.
    Un saludo,
    Miguel

    ResponderEliminar
  8. Jajajaja muy buenos amigo. Siempre es un deleite pasar por aqui.
    Besitos

    ResponderEliminar

Por favor, deja tu comentario tras el cliqueo con el ratón. CLIC! Ya puedes dejar tu mensaje.
Tu mensaje se publicará una vez que lo haya aprobado el editor. Lamento el tener que moderar comentarios, pero me han obligado a hacerlo. Gracias por tu comprensión.